Script translation is an essential part of the audiovisual world. In fact, without it, we would not be able to enjoy foreign works in unknown languages. It is a perfect discipline to expand the entertainment industry.
Any audiovisual creator knows that, when the time comes to cross borders, much of the success of the work will depend on its translation. Of course, a badly translated script can ruin a genuine masterpiece. When a script is well translated, we expand its possibilities of worldwide expansion (festivals, competitions, foreign televisions, Internet).
Whether it is to introduce subtitles or to enable the work of dubbing actors, script translation is key to disseminating any cultural production.
Traducción y subtítulos de videojuegos
We translate account reports, balance sheets, business agreements and more
Content in different languages to support customers
Certified translations are official or certified translations of documents into another language.
Translate your content into several languages and reach new markets
Translation of scripts for audiovisual content creators
Certified translations by accredited professionals